Вы здесьТатьяна Львовна Щепкина-Куперник
Биография
![]() Татья́на Льво́вна Ще́пкина-Купе́рник (24 января 1874, Москва, Российская империя — 27 июля 1952, Москва, РСФСР, СССР) — русская и советская писательница, драматург, поэтесса и переводчица. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё ПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчикАвторПереводчик
Angela1902 про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
08 08 Какое замечательное произведение! Хочется перечитывать вновь и вновь.
suslikhoma про Ростан: Сирано де Бержерак [Cyrano de Bergerac ru] (Драматургия: прочее, в стихах)
18 12 Первый раз прочла еще лет в 15. Не знаю, с чего вдруг решилась взять в библиотеке сборник пьес Ростана. Как-то все больше про любовь читали... А тут пьесы, да еще в стихах. Ни "Романтики", ни "Шантеклер" не зацепили. "Сирано де Бержерак" - это было нечто. Особенная пьеса. Ни одного лишнего героя, ни одной проходной сцены. Недавно купила в бумажном варианте с переводом Баевской. Очень хорошо. Переводчица сохранила оригинальный размер стиха - александрийский, читается легко. В общем, каждый может выбрать перевод по вкусу. Рекомендую!
kim the alien про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
23 11 petern А вот интересно, могли бы вы точно также говорить на иностранном языке как Принцесса-Пустоши?..Думаю, нет. Что касается, Ромео и Джульетты, то это не самая моя любимая вещь. Сейчас объясню почему. Она не о любви. Она о чем-то совсем паралельном. Вспомните: сначала Ромео тащится от Розалинды, неожиданно встречает Джульетту - и пошло поехало. А где гарантия, что если бы он не умер, он бы через пару-тройку дней еще кого нибудт не встретил? Ветренный молодой человек. И к тому же, в оригинале концовка звучит следующим образом: "Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Джульетте и её Ромео"(For never was a story of more woe Than this of Juliet and her Romeo). Джульетта его, может, и любила. А он парень уважения не вызывающий, несмотря на юный возраст.
Boshechka про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
30 10 Уважаемый petern, Вам не кажется, что бестактно и некрасиво указывать людям на их недостатки, тем более, причину девушка Вам объяснила. Следили бы лучше за собой, а не за другими. _________________________________________________ А книга отличная.
nt-voyt про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
26 10 Да... Шутки-шутками, но так хочется, что бы письмо дошло до Ромео, и далее уж..
Маша кошка про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
25 10 cat2, как вы попросите у автора продолжение? Из гроба подымите? В целом книга замечательная))) petern, 5 баллов)))
julchik-spb про Щепкина-Куперник: Дни моей жизни (Биографии и Мемуары)
19 01 А обложка-то совсем другой книги...
joanna про Шекспир: Много шума из ничего [Much Ado About Nothing ru] (в стихах, Комедия)
04 05 Одна из моих любимых комедий. И вообще считаю комедии Шекспира прототипом всех оперетт.
cat2 про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
14 02 Удивительно, что никто не просит у автора продолжения
Aliki про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
14 02 А меня вообще умиляет сама возможность "оценить" Вильяма нашего Шекспира. Удивительно, как еще какой-нибудь Ostap333 не оставил к Библии комментарий типа "религия - опиум для народа!"
petern про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
14 02 Поразительно! Сколько вам лет, "Прицеса-Пустоши"? Шекспира читаете, а с русским языком колоссальные проблемы (хоть и в Англии побывали).
Прицеса-Пустоши про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
14 02 Шекспир - самый гениальный писатель пъесс, и это правда! Не смотря на то что он уже давно умер, но слава о нем не угаснет еще веками. Ведь всё-таки интереснее читать именно его произведения. Я запала на Ромео и Джульетта, просто по той причине, что любовь - вечна, и именно здесь он в полном объёме раскрывает это значение. Я смотрела очень много фильмов разных стран, в Англии даже побывала в театре на этой пъессе, но все-таки несравненное чувство испытываешь когда полностью погружаешься в чтение! (извините меня за незнание русского, я полячка и сама только недавно переехала в Россию)
Amur4ik про Шекспир: Сон в летнюю ночь [A Midsummer Night's Dream ru] (в стихах, Комедия)
24 08 нравятся мне пьесы.Но эта скучновата
julietta_w про Шекспир: Ромео и Джульетта (в стихах, Трагедия)
16 07 Забавно, или даже незабавно, но последнее время встречаю довольно много рецензий типа "и зачем это автор это написал?!" Ну, что за вопрос, детка, видимо, потому, что тебя рядом не было, а то бы он написал куда лучше. Самому-то ему где ж разобраться, про что писать, а про что нет. Такое впечатление, что людей читать научили, а зачем это надо - не сказали. Вот они и маются теперь. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
s_Sergius RE:Ух, как я не люблю спамеров! 45 мин.
kins928 RE:Полночная библиотека 6 часов kins928 RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа nehug@cheaphub.net RE:Кнопка ЧИТАТЬ 2 дня Darkenlightener RE:Как стать гениальным художником, не имея ни капли таланта 3 дня alexk RE:Опять кончился сертификат 1 неделя Саша из Киева RE:Последняя тайна 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:Багрепорт - 2 2 недели Sinekura1204 RE:Анкета 2 недели tvv RE:Не скачиваются книги! 2 недели Моржехрен RE:Анна Радклиф - Итальянец 2 недели Кирка3105 RE:Книга Мари Лоуренс «Реванш империй» 2020 2 недели sveik74 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 2 недели larin RE:Загрузка книг 2 недели Zadd RE:Роскомнадзор 3 недели Paul von Sokolovski RE:Всех с Новым Годом!!!!!!!!! 3 недели chas RE:С Новым Годом! С новым глюком :) 3 недели alexgor1 RE:список книг, сделанных для Либрусека 1 месяц Впечатления о книгах
iggrasill про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
27 01 Хотелось бы спросить у автора... А чем крупный и средний капитал, отличается от бывшего СССР, где капитал был по сути только государственный (общенациональный(обще-республиканский))? Развалившись на отдельные страны, он так ………
Ultima2m про Кощеев: Наследник Дьявола [АТ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Приключения)
27 01 Очень скучная книга, не осилил. Есть ляпы, которые прямо режут глаз. Например, автор всех называет дьяволами, хотя по смыслу правильнее демон. Дьявол это почти имя собственное, в одном экземпляре. Далее, комната в таверне ……… Оценка: плохо
Studentomori про Муравьев: Тайная жизнь города (Боевая фантастика)
26 01 Из-за ошибки в иллюстрации файл не открылся. Вычистил кривую иллюстрацию, немного отформатировал сабы, прогнал скриптами. И у меня вопрос к прочитавшим: а никто не заметил что в файле ровно две копии себя же? На всякий случай ………
Kris17 про Миллер: Цирцея [litres] [Circe ru] (Исторические приключения, Приключения: прочее, Историческое фэнтези)
26 01 Хорошая книга, особенно для любителей мифов Древней Греции. Женский взгляд на богов, людей и героев. Еще один мастерски рассказанный миф. Оценка: хорошо
decim про Вишневский: Пест — Ломаный грош [litres] (Фэнтези)
26 01 Неестественный, изверченный язык. Автору на заметку: в описываемое время вместо "артефакт" говорили "изделие", а вместо "стандартный" - "одинаковый". Медовуха это не водка, а брага, не обжигает рот, пили её как пиво, а не как водку.
alexk про Мур: От судьбы не убежишь [СИ, недописанное] (Любовная фантастика, Недописанное, Самиздат, сетевая литература)
26 01 Отличная аннотация - орфография, пунктуация... ))))
Джим про Кастен: Начни сначала [Begin Again ru] (Современные любовные романы)
26 01 Плохой перевод. В первой же главе девушка приходит в босоножках, а снимает в прихожей ботинки.
prjanik про Слейд: Великан (Альтернативная история, Боевая фантастика)
26 01 Написано (и переведено) очень неплохо, достойное завершение серии. Никакого американского ура-патриотизма. Спокойное повествование, не восхваляющее войну, не обходящее ее ужасы. Наверняка найдутся те, кто будет кричать: ……… Оценка: хорошо
Amir про Вишневский: Пест-серебрушка [litres] (Боевая фантастика, Фэнтези)
26 01 Уфф, реально мое мнение-отличная серия, послевкусие как после прочтения Ведьмака, давно такого удовольствия не получал от чтения, молодец автор
decim про Жаринов: Империя Круппов. Нация и сталь (История)
26 01 См. книгу: Уильям Манчестер. "Стальная империя Круппов. История легендарной оружейной династии", Центрполиграф, 2003 г. Оригинал: The arms of Krupp, 1587-1968, Boston, Little, Brown [1968] Первое издание на русском: ………
mysevra про Шеффилд: Летний прилив [Summertide ru] (Космическая фантастика)
26 01 Очень необычно и не скучно. Событий много, и развиваются они быстро. И сплошные загадки, просто шкатулка с ништяками. Нестандартные персонажи. Обязательно буду читать вторую часть. Оценка: отлично!
Lena Stol про Шарапов: Брошенная колония [litres] (Фэнтези)
25 01 Читала до середины с интересом, потом понемногу интерес стал угасать, к концу просто перелистывала страницы. |