Йорг Маурер

Биография

Йорг Маурер (нем. Jörg Maurer; род. 1953, Гармиш-Партенкирхен) - немецкий музыкант в стиле кабаре, художник и автор детективных романов.

После окончания школы, Йорг Маурер изучал английский, немецкий и театр. Его дипломная работа была о писателе Арно Шмидте.
Пять лет Маурер работал в качестве учителя немецкого языка в Мюнхенской школе, в его сферу деятельности также входили различные мероприятия в области образования взрослых. Два семестра преподавал историю театра в университете Мюнхена.
С 1980 он реализовывал свои собственные постановки в небольших театрах Drehleier, Fraunhofer и Hinterhoftheater в Мюнхене, как режиссер, комик и музыкант.
С 2002 года Маурер начал писать небольшие рассказы и детективы, завоевав множество наград. Некоторые были экранизированы на ТВ.
В марте 2009 вышел первый детектив о Комиссаре Еннервайне в мягкой обложке, который потом был переиздан в твердом формате. В 2011 вышел фильм по книге, где Маурер сыграл одну из ролей.

Комиссар Еннервайн (Kommissar Jennerwein)
1. Föhnlage (2009) - Чисто альпийское убийство
2. Hochsaison (2010) - Убийственная лыжня
3. Niedertracht (2011)
4. Oberwasser (2012)
5. Unterholz (2013)
6. Felsenfest (2014)
7. Der Tod greift nicht daneben (2015)
8. Schwindelfrei ist nur der Tod (2016)

de.wikipedia



Показывать:
Комиссар Еннервайн


RSS

J
Jfixx про Маурер: Убийственная лыжня [Hochsaison: Alpenkrimi ru] (Классический детектив)J16 03
JНемного похуже первой части. J
Вроде всё как и в первой книге, и плавно развивающийся, но очень лихо закрученный сюжет, и невероятные события, и интрига, и черный юмор, но… чего то не хватает? Чуть не дотягивает, что бы стать отличным детективом?J
И «минус», всего того, что мне очень понравилось в первой книге, здесь практически нет!J
«Вкуснятины»! В первой книге от описания всяких вкусняшек у меня аж слюнки текли!J
Меньше стало описаний всяких достопримечательностей, местного колорита, природы. Меньше юмора, меньше стёба, меньше приколов в отношениях местные/приезжие отдыхающие.J
Персонажи не такие колоритные, как в первой книге.J
И огромный «минус» - переводчица не совсем справилась с переводом. Не смогла передать колорит. Не смогла адаптировать немецкие шуточки и местные мюнхенские фенечки. J
Много ляпов. «Две небритые фигуры», одна из которых оказалась девицей азиаткой ( В оригинале «две смуглые фигуры»).

J
Jfixx про Маурер: Чисто альпийское убийство [Föhnlage ru] (Классический детектив)J10 11
Jпо моему, отличный детектив,J
но вот переводчицу = на мыло!J
так испоганить прикольную книжку?J
Отличный детектив.J
С одной стороны - спокойный, плавно развивающийся сюжет, почти без погонь и перестрелок.J
С другой - лихо закрученный сюжет, и невероятные события!J
И очень необычный...J
Странная ситуация с этим детективом: первое время просто невозможно определиться в своём отношении к книге!J
Иронический, юмористический, и даже чистый стёб!J
Персонажи описаны в духе ранней Хмелевской, очень живые и весёлые, несмотря на все свои недостатки, буквально как яркие шаржи…J
Вкусный! Ах, какие кушанья там готовят! Аж слюнки текут!J
А как описывается местный колорит, природа?J
.J
Мы туда несколько раз ездили отдыхать.J
И ведь все описанное в книге, реально соответствует действительности.J
И фён с горных вершин, и блюда, и пиво, и местные жители в кожаных шортах, и жизнь местных общин.J
.J
Но! Огромное =Но=!J
На немецком читать гораздо интереснее!J
Всё же переводчица не совсем справилась с переводом!J
Н-р, одна из первых сцен, паника в концертном зале. На немецком аж ржёшь до боли в животе, а по-русски получилось очень сухо, без эмоций без огонька, без задоринки…J
Очень надеюсь, что и вторая книга по Комиссара Еннервайна будет не хуже этой!J
з.ы. Жаль что на сайте так мало книг из этой серии!

J
X